Ya sea que se trate de un servicio religioso multilingüe o una conferencia con asistentes de diferentes orígenes lingüísticos, cerrar la brecha lingüística es fundamental para crear un entorno inclusivo y atractivo. Aquí es donde entran en juego los equipos de interpretación simultánea, que permiten a los oradores y al público conectarse y entenderse entre sí sin problemas.
El sistema de interpretación inalámbrico Retekess permite la interpretación simultánea, permitiendo a los intérpretes traducir discursos, sermones o presentaciones en tiempo real. Con la ayuda de transmisores y receptores inalámbricos, los intérpretes transmiten el contenido interpretado directamente a los auriculares del oyente, sumergiéndolo en el contenido sin retrasos ni interrupciones. Este proceso de traducción fluido garantiza que todos los participantes comprendan cada mensaje, cada sermón y cada presentación, independientemente de su idioma nativo.
72-76MHz
El transmisor y receptor inalámbricos funcionan en el rango de frecuencia dedicado de 72-76 MHz, minimizando las interferencias y garantizando una calidad de audio óptima. El transmisor TT117 transmitirá la voz del orador a través de uno de los 17 canales disponibles (72-76 MHz) a una audiencia que utilice el receptor TT118.
Interfaz amigable
El dispositivo de interpretación está diseñado para ser fácil de usar, incluso para intérpretes y organizadores de eventos que no tienen experiencia técnica. Desde ajustar el volumen o seleccionar un canal, el equipo de interpretación de Retekess brinda una experiencia fácil de usar que elimina cualquier complejidad innecesaria.
Escalabilidad y flexibilidad
Las soluciones de interpretación de Retekess son altamente escalables y adaptables para eventos de todos los tamaños. Los transmisores inalámbricos se pueden usar con cualquier número de receptores, de modo que ya sea que esté organizando una pequeña reunión de la iglesia o una conferencia grande, simplemente agregue o quite receptores para acomodar a todos los participantes. Además, el sistema de interpretación TT117 TT118 permite que hasta 8 grupos operen simultáneamente en la misma ubicación, lo que significa que su conferencia puede crear 8 grupos de intérpretes de idiomas diferentes, interpretando simultáneamente para participantes con 8 conocimientos lingüísticos diferentes.
Fiabilidad y durabilidad
Fabricado con materiales de alta calidad y diseñado para satisfacer las demandas de uso frecuente, el equipo de traducción de idiomas de Retekess ofrece un rendimiento duradero, lo que garantiza una comunicación ininterrumpida durante un servicio religioso o una conferencia. Puede confiar en que los equipos de Retekess le brindarán un rendimiento excelente y constante una y otra vez.
Compacto y portátil
Las soluciones de interpretación de Retekess están diseñadas teniendo en cuenta la portabilidad. Sus unidades livianas y compactas son fáciles de transportar e instalar, lo que las hace ideales para eventos realizados en diferentes ubicaciones. Ya sea que se mude de una iglesia a otra u organice una conferencia en una ciudad diferente, los auriculares de interpretación Retekess garantizan una fácil movilidad sin comprometer el rendimiento o la calidad del audio.
Excelente atención al cliente
Elegir Retekess significa recibir una excelente atención al cliente. Nuestro personal de soporte profesional estará encantado de ayudarle con cualquier consulta en cualquier momento, asegurándose de que obtenga ayuda rápida y confiable cuando la necesite. Por cierto, también ofrecemos devoluciones sin preguntas durante 30 días y un abrazo de pelota de 2 años, ¡para que puedas estar tranquilo!
Aumente el impacto de sus servicios de traducción de idiomas eligiendo el equipo de interpretación portátil de Retekess y brinde con confianza una experiencia de comunicación multilingüe perfecta para iglesias y conferencias. ¡Compra ahora! Cree experiencias transformadoras para los asistentes a iglesias y conferencias.